2025/12/28 2

포도가(葡萄歌)

野田生葡萄,缠绕一枝高。移来碧墀下,张王日日高。分岐浩繁缛,修蔓蟠诘曲。扬翘向庭柯,意思如有属。为之立长檠,布濩当轩绿。米液溉其根,理疏看渗漉。繁葩组绶结,悬实珠玑蹙。马乳带轻霜,龙鳞曜初旭。有客汾阴至,临堂瞪双目。自言我晋人,种此如种玉。酿之成美酒,令人饮不足。为君持一斗,往取凉州牧。 들판에서 자란 포도가지 하나 칭칭 높이 감고 올라갔네푸른 섬돌 밑에 옮겨 심었더니쑥쑥 하루가 다르게 키가 커졌네갈라진 가지가 걷잡을 수 없이 무성해지고 치렁치렁 덩굴은 휘감아 구부러졌네정원 나뭇가지를 향해 치솟은 것이어디 기대려고 하는 것 같아그놈을 위해 긴 지지대를 세우니계속 가지를 쳐 창문이 푸르게 되었네뿌리에 쌀뜨물을 붓고세심하게 흙을 골라 스미는 것을 보았네꽃이 화창하여 실타래를 이루더니둥근 구슬이 덩어리져 걸렸네마유(马乳)1)에 살짝 서리가..

家宰之职责(청지기의 직책)

照神之形被造人,受命管理天地物。使满全地而赐需,按各才干为家宰,或立根基或封顶,与神同工成圣殿。主所喜业交於我, 祈祷如以利以谢,尽诚尽力受托职,大小多少报以忠。 하나님의 형상에 따라 지으시고천하 만물을 다스리라 하셨네온 땅에 충만하라 하시며 필요를 채워 주시고각자 달란트대로 청지기로 삼으시니어떤 이는 터를 닦고 어떤 이는 지붕을 얹으며하나님과 동역하여 성전을 이루네 주님 기뻐하시는 일을 나에게 맡기시니엘리에셀처럼 기도하면서맡겨진 일에 성실하게 있는 힘을 다하여크든 작든 많든 적든 충성으로 보답하리 ▶ 도덕경 63장의 “大小多少 报怨以德”는 “큰 것은 작게 많은 것은 적게 여기고 원한을 덕으로 갚으라”는 의미이나 앞뒤 문맥에 따라 해석이 달라질 수밖에 없다. 家宰之職責 照神之形被造人,受命管理天地物。使滿全地而賜需,按各才幹..