长歌咏楚词,细赓和杜诗,闲临写羲之字。乱云堆里结茅茨,无意居朝市。珠履三千,金钗十二,朝承恩暮赐死。来商山紫芝,理桐江钓丝,毕罢了功名事。 항상 초사(楚词)1)로 노래 지어 부르며 두보를 흉내 내어 시를 쓰기도 하고 한가하면 왕희지 서체로 글을 쓰네 구름 자욱한 곳에 짚 이엉을 엮으니 도회에서 살 생각 전혀 없네 삼 천 명 구슬 신발 식객이 붐비고2) 처첩 열둘이 있다 한들3) 아침에 은총을 입었다 저녁에 죽임을 당하고 마네 상산(商山)에서 영지를 캐고4) 퉁강(桐江)에서 낚싯줄 드리우니5) 더 이상 부귀공명 구할 일 없어라 1) 굴원의 작품으로 대표되는 소부체(骚赋体) 문학. 소부체는 한부(汉赋)의 한 장르로 초사(楚辞)의 형식을 빌려 형성 발전됨. 2) ‘사기 춘신군 열전(史记春申君列传)’에 춘신군에게는 3천여 식..