依主放胆讲,信众日益增。
好事撒但妒,煽动起忿恨。
人知福之用,神知祸之用,
逃往吕高尼,仍旧传福音。
주를 의지하여 담대하게 전하였더니
날마다 믿는 무리가 늘어났더라
좋은 일은 사탄이 질투하는바
선동하여 원한을 품게 하였네
사람은 좋은 일의 쓰임만 알지만
하나님은 나쁜 일도 사용하시니
그들이 루가오니아로 도망하여 가서
거기서도 복음을 전하였더라
▶ 제5구와 6구는 장자, 소요유(庄子,逍遥游) “사람들은 모두 유용함의 쓰임은 알지만 무용함의 쓰임은 알지 못한다(人皆知有用之用,而莫知无用之用也)”의 문장 구조를 빌렸다.
好事多磨
依主放膽講,信眾日益增。
好事撒但妒,煽動起忿恨。
人知用之用,神知禍之用,
逃往呂高尼,仍舊傳福音。
2026.6.6(토) 행 14:1~7
'자작 한시 > 고전과묵상(장자)' 카테고리의 다른 글
| 彼亦此亦(저 역시 이 역시) (0) | 2026.06.20 |
|---|---|
| 在路司得(루스드라에서) (0) | 2026.06.15 |
| 眼前之神功(눈앞에서 일어나는 하나님의 역사) (0) | 2026.05.29 |
| 行大马色之路(다마스쿠스로 가는 길) (0) | 2026.05.15 |
| 骄傲之素面(자랑의 민낯) (0) | 2026.05.10 |