主之言语何其甘,淫妇之口滴蜂蜜。
一至生命一入死,
撒但装作光明使,人之迷惑固久矣。
岔道之间路难分,
让分留空祷以充,侧耳听从智慧言。
주의 말씀은 내 입에 얼마나 단가
음녀의 입에서도 꿀이 떨어진다
하나는 생명으로 하나는 사망으로 인도하는 길이니
사탄이 광명의 천사를 가장하기도 하여
사람들의 미혹됨이 오래고 질기다
갈림길에서 분간하기 어려우면
잠깐 물러서 빈 시간을 기도로 채우며
귀 기울여 지혜의 말씀에 따라야 하리
▶ 도덕경 58장에서는 “바른 것이 사악해지기도 하고 선한 것이 요망해지기도 하여 사람들의 미혹됨이 오래되었다(正复为奇 善复为妖 人之迷其日固久)” 하였다. 작은 차이에서 사람의 운명이 갈라지곤 한다.
守靜觀經
主之言語何其甘,淫婦之口滴蜂蜜。
一至生命一入死,
撒但裝作光明使,人之迷惑固久矣。
岔道之間路難分,
讓分留空禱以充,側耳聽從智慧言。
2025.12.15(월) 시 109:103, 잠 5:1~14, 고후 11:14
'자작 한시 > 믿음의 길' 카테고리의 다른 글
| 归善归信(선함과 신실함을 이루는 길) (0) | 2025.12.17 |
|---|---|
| 为道日损(날마다 자신을 부인하고) (1) | 2025.12.16 |
| 须守四物(네 가지 지켜야 할 것) (0) | 2025.12.13 |
| 欲怀引死(욕심이 잉태하여 사망에 이른다) (1) | 2025.12.12 |
| 若愚却能救(미련한 것 같으나 구원하는 능력이 있으니) (0) | 2025.12.11 |