장문잠에 화답하는 우시 중흥송시 제 이 수(浯溪中兴颂诗和张文潜其二)
君不见惊人废兴传天宝,中兴碑上今生草。
不知负国有奸雄,但说成功尊国老。
谁令妃子天上来,虢秦韩国皆天才。
花桑羯鼓玉方响,春风不敢生尘埃。
姓名谁复知安史,健儿猛将安眠死。
去天尺五抱瓮峰,峰头凿出开元字。
时移势去真可哀,奸人心丑深如崖。
西蜀万里尚能反,南内一闭何时开。
可怜孝德如天大,反使将军称好在。
呜呼,奴辈乃不能道辅国用事张后专,乃能念春荠长安作斤卖。
그대 보지 못하는가 경악케 하는 천보 연간의 흥망을
중흥비(中兴碑)에는 이제 풀이 무성하구나
나라를 멍들게 한 데 간웅 있었음을 모르고
그저 난을 진압한 이를 나라의 원로로 떠받드는 이야기만 하네
누가 귀비를 하늘에서 데려와
괵(虢) 진(秦) 한(韩) 삼국부인을 선녀로 만들었느냐
화려한 갈고(羯鼓) 옥방향(玉方响) 연주할 때1)
봄바람도 감히 먼지를 날리지 못하였네
안사(安史)의 난 중 누구도 이름을 기억하지 못하는
용맹한 장병들이 이미 죽어 평안하게 잠들었네
하늘에서 다섯 척 모자라는 바오웡봉(抱瓮峰)2)
봉우리 꼭대기에 개원(开元) 두 글자를 새겼으나
시간이 지나고 세력이 약해지니 슬픈 일이로다
간사한 자3)의 더러운 마음 절벽처럼 깊구나
서촉(西蜀) 만리 언제든 돌아올 수 있으나
남내(南内)의 닫힌 문은 언제나 열리려나4)
가련하다 효도의 덕목은 하늘처럼 컸으나
도리어 장군에게 다행이라 아뢰게 하였네5)
오호라
바보들이 보국(辅国)의 권력 장악과 장황후(张皇后)의 전횡은 말하지 못하고
장안에서 봄 냉이가 근으로 팔리는 것만 이야기한다6)
1) 갈고(羯鼓)는 갈족(羯族)에게서 전해진 북. 어깨에서 앞으로 늘어뜨리고 양손으로 북채를 가지고 양면을 침. 당 현종이 이 악기를 매우 좋아하여 연주 시 모든 악기의 앞에 놓게 하였음.
방향(方响)은 16장의 얇은 장방형의 철편을 두 줄로 매어 단 것. 구리로 된 작은 망치로 쳐서 연주함。
2) 후난 치양현(湖南祁阳县) 우시(浯溪)에 있는 웡두봉(瓮肚峰)을 가리킴.
3) 당 숙종(肃宗) 때 환관으로서 처음 재상이 되었던 이보국(李辅国).
4) 장안에는 대내(大内), 서내(西内), 남내(南内) 3개의 궁전이 있었는데 남내궁이 현종이 정무 보고를 받던 곳이었으나 안사의 난이 진압된 후 숙종은 효도를 표방하면서도 현종을 서내궁에 유폐시킴.
5) 고력사(高力士)는 748년(천보 7년) 표기대장군이 됨. 현종이 밀려난 후에도 예의를 갖춰 충성스럽게 모심.
6) 고력사가 우저우(巫州)에 귀양 갔을 때 냉이를 캐는 사람이 아무도 없음을 보고 한탄한 고사를 인용하여 문제의 근원이 권신과 측근의 전횡에 있음을 알지 못하는 것을 비판.
▶ 1100년(철종 원부哲宗元符 3년) 또는 1102년(휘종 숭녕徽宗崇宁 원년) 장뢰(张耒, 호는 문잠文潜)의 ‘중흥송비를 읽다(读中兴颂碑)’에 화답한 시. 장뢰의 시는 오랜 시간에 걸쳐 영향을 끼쳐 이청조는 물론 황정견(黄庭坚), 반대림(潘大临) 등 많은 시인이 화답시를 씀.
우시(浯溪)는 후난 치양(湖南祁阳) 서남쪽 있는데 당나라 시인 원결(元结)이 냇가에 집을 짓고 살며 761년(당 숙종 상원肃宗上元 2년)에 대당 중흥송(大唐中兴颂)을 써 숙종이 안사의 난을 진압한 뒤 당나라를 중흥시킨 사실을 기술. 이 비문을 우시의 암벽에 새겨 마애비(摩崖碑)라는 이름이 붙음.